Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Mateo 16:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

12 Entonces entendieron que no les decía que se guardaran de la levadura de los panes, sino de la enseñanza de los fariseos y saduceos.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

12 Entonces entendieron que no les había dicho que se guardasen de la levadura del pan, sino de la doctrina de los fariseos y de los saduceos.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Entonces, al fin, comprendieron que no les hablaba de la levadura del pan, sino de las enseñanzas engañosas de los fariseos y de los saduceos.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Entonces entendieron a lo que Jesús se refería: que debían tener los ojos abiertos, no para cosas de levadura, sino para las enseñanzas de los fariseos y saduceos.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Entonces comprendieron que no había querido decirles que se guardaran de la levadura [de pan], sino de la doctrina de los fariseos y saduceos.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 Entonces entendieron que no les había dicho que se guardasen de la levadura de pan, sino de la doctrina de los fariseos y de los saduceos.

Tazama sura Nakili




Mateo 16:12
7 Marejeleo ya Msalaba  

Porque os digo que si vuestra justicia no fuera mayor que la de los escribas y fariseos, de ningún modo entraréis en el reino de los cielos.


Porque los saduceos dicen que no hay resurrección,° ni ángeles ni espíritus; pero los fariseos admiten todo eso.


Pero al ver que muchos fariseos y saduceos venían a su bautismo, les dijo: ¡Generación de víboras!° ¿Quién os enseñó a huir de la inminente ira venidera?


¿No entendéis que no os hablo acerca de panes, sino de guardaros de la levadura de los fariseos y saduceos?


No es buena vuestra jactancia, ¿no sabéis que un poco de levadura leuda toda la masa?°


Tufuate:

Matangazo


Matangazo