Mateo 15:2 - La Biblia Textual 3a Edicion2 ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan. Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Reina Valera 19602 ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan. Tazama suraBiblia Nueva Traducción Viviente2 —¿Por qué tus discípulos desobedecen nuestra antigua tradición? —le preguntaron—. No respetan la ceremonia de lavarse las manos antes de comer. Tazama suraBiblia Católica (Latinoamericana)2 y le dijeron: '¿Por qué tus discípulos no respetan la tradición de los antepasados? No se lavan las manos antes de comer. Tazama suraBiblia Serafín de Ausejo 19752 '¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los antepasados? Porque no se lavan las manos cuando van a comer'. Tazama suraBiblia Reina Valera Gómez (2023)2 ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Pues no se lavan sus manos cuando comen pan. Tazama sura |