Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Mateo 13:10 - La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y acercándose los discípulos, le dijeron: ¿Por qué les hablas en parábolas?

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

10 Entonces, acercándose los discípulos, le dijeron: ¿Por qué les hablas por parábolas?

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Sus discípulos vinieron y le preguntaron: —¿Por qué usas parábolas cuando hablas con la gente?

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Los discípulos se acercaron y preguntaron a Jesús: '¿Por qué les hablas en parábolas?'

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Se acercaron a él los discípulos y le dijeron: '¿Por qué les hablas por medio de parábolas?'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Entonces vienen los discípulos, y le dicen: ¿Por qué les hablas por parábolas?

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

10 Los discípulos se acercaron a Jesús y le preguntaron: —¿Por qué enseñas a la gente por medio de ejemplos?

Tazama sura Nakili




Mateo 13:10
6 Marejeleo ya Msalaba  

Él respondiendo, dijo: Porque a vosotros ha sido dado a conocer los misterios del reino de los cielos, pero a ellos no ha sido dado.


Y les habló muchas cosas en parábolas, diciendo: He aquí el sembrador salió a sembrar.


El que tiene oídos,° oiga.


Cuando estuvo solo, los que estaban con los doce alrededor de Él, le preguntaban acerca de las parábolas.


Y sus discípulos le preguntaban cuál sería el significado de la parábola.°


Tufuate:

Matangazo


Matangazo