Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Marcos 4:23 - La Biblia Textual 3a Edicion

23 Si alguno tiene oídos para oír, oiga.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

23 Si alguno tiene oídos para oír, oiga.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 El que tenga oídos para oír, que escuche y entienda».

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 El que tenga oídos para escuchar, que escuche.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 El que tenga oídos para oír, que oiga'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

23 Si alguno tiene oídos para oír, oiga.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

23 »Si en verdad tienen oídos, ¡úsenlos!»

Tazama sura Nakili




Marcos 4:23
14 Marejeleo ya Msalaba  

El que tiene oídos,° oiga.


Entonces los justos resplandecerán como el sol en el reino de su Padre. El que tiene oídos,° oiga.


El que tiene oídos,° oiga.


Y decía: El que tiene oídos para oír, oiga.


Ni para la tierra ni para abono es útil, y la echan fuera. El que tiene oídos para oír, oiga.


Y otra cayó en buena tierra, y habiendo crecido, dio° fruto a ciento por uno. Diciendo estas cosas, exclamaba: ¡El que tiene oídos para oír, oiga!


Si alguno tiene oído, oiga.


El que tiene oído, oiga qué dice el Espíritu a las iglesias. El que venza, no sufrirá daño de la muerte segunda.°


El que tiene oído, oiga qué dice el Espíritu a las iglesias. Al que venza, le daré del maná escondido,° y le daré una piedrecita° blanca, y esculpido en la piedrecita un nombre nuevo que nadie conoce, sino el que lo recibe.


El que tiene oído, oiga qué dice el Espíritu a las iglesias.


El que tiene oído, oiga qué dice el Espíritu a las iglesias. Al que venza, le daré a comer del árbol de la vida,° que está en° el paraíso de Dios.


El que tiene oído, oiga qué dice el Espíritu a las iglesias.


El que tiene oído, oiga qué dice el Espíritu a las iglesias.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo