Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Marcos 16:3 - La Biblia Textual 3a Edicion

3 y se decían unas a otras: ¿Quién nos removerá la piedra de la entrada del sepulcro?

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

3 Pero decían entre sí: ¿Quién nos removerá la piedra de la entrada del sepulcro?

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 En el camino, se preguntaban unas a otras: «¿Quién nos correrá la piedra de la entrada de la tumba?»;

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 ¿Quién nos quitará la piedra de la entrada del sepulcro?

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Iban diciéndose entre ellas mismas: '¿Quién nos rodará la piedra de la puerta del sepulcro?'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

3 Y decían entre sí: ¿Quién nos removerá la piedra de la puerta del sepulcro?

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

3-4 Mientras caminaban, se decían unas a otras: «¿Quién quitará la piedra que tapa la entrada de la tumba? ¡Esa piedra es muy grande!» Pero, al mirar la tumba, vieron que la piedra ya no tapaba la entrada.

Tazama sura Nakili




Marcos 16:3
5 Marejeleo ya Msalaba  

Muy de madrugada, en el primer día de la semana,° llegan al sepulcro cuando ya había salido el sol,


(Porque era demasiado grande.) Pero cuando levantan la vista, observan que la piedra ha sido rodada.


El primer día de la semana,° estando aún oscuro, Miriam de Magdala, llega temprano al sepulcro y ve la piedra quitada del sepulcro.°


Tufuate:

Matangazo


Matangazo