Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Levítico 14:50 - La Biblia Textual 3a Edicion

50 y degollará una de las avecillas en una vasija de barro, sobre aguas vivas.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

50 y degollará una avecilla en una vasija de barro sobre aguas corrientes.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

50 Matará una de las aves sobre una vasija de barro llena de agua fresca.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

50 sacrificará uno de los pájaros sobre una vasija de barro con agua fresca,

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

50 e inmolará una de las aves sobre una vasija de barro encima de agua corriente.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

50 y degollará la una avecilla en una vasija de barro sobre aguas corrientes.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

50 En una olla recogerá agua de manantial, y sobre ella matará una de las aves;

Tazama sura Nakili




Levítico 14:50
5 Marejeleo ya Msalaba  

el sacerdote ordenará que se tomen dos avecillas vivas limpias y madera de cedro, púrpura e hisopo para el que se purifica.


Para purificar la casa, tomará° dos avecillas, y madera de cedro, escarlata e hisopo,


Luego el sacerdote ordenará que se degüelle la primera avecilla en una vasija de barro sobre aguas vivas.°


Tomará la madera de cedro, el hisopo y la escarlata, junto con la avecilla viva, y los sumergirá en la sangre de la avecilla muerta y en las aguas vivas, y rociará la casa siete veces.


Tomará la avecilla viva, con el palo de cedro, la púrpura y el hisopo, y los sumergirá con la avecilla viva en la sangre de la avecilla degollada, sobre las aguas vivas,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo