Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Levítico 14:18 - La Biblia Textual 3a Edicion

18 El resto del aceite que está en la palma del sacerdote lo pondrá en la cabeza del que se purifica, y el sacerdote hará expiación a favor de él en presencia de YHVH.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

18 Y lo que quedare del aceite que tiene en su mano, lo pondrá sobre la cabeza del que se purifica; y hará el sacerdote expiación por él delante de Jehová.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 El sacerdote untará el resto del aceite que le quede en la mano sobre la cabeza del que está siendo purificado. Mediante este proceso el sacerdote purificará a la persona ante el Señor.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Y el aceite que quede en la mano del sacerdote, lo echará sobre la cabeza del que se purifica haciendo en esta forma la expiación por él ante Yavé.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 El sacerdote pondrá el aceite que todavía le quede en la palma de la mano sobre la cabeza del que ha de purificarse y celebrará el rito de la expiación por él ante Yahveh.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

18 Y lo que quedare del aceite que tiene en su mano, lo pondrá sobre la cabeza del que ha de ser purificado; y el sacerdote hará expiación por él delante de Jehová.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

18-20 Para terminar, el sacerdote derramará el aceite restante sobre la cabeza del que se purifica. Luego presentará la ofrenda para el perdón de pecados y quemará otra en honor de Dios, junto con una ofrenda de cereal. Así esa persona quedará purificada por completo.

Tazama sura Nakili




Levítico 14:18
13 Marejeleo ya Msalaba  

Luego tomarás el aceite de la unción y lo derramarás sobre su cabeza, y lo ungirás.


Del resto del aceite que está en su palma, el sacerdote untará una parte sobre el lóbulo de la oreja derecha del que se purifica, el pulgar de su mano derecha y el pulgar de su pie derecho, por encima de la sangre de la ofrenda por la culpa.


El sacerdote los ofrecerá, el uno como ofrenda por el pecado y el otro como holocausto. Así el sacerdote hará expiación por él delante de YHVH a causa de su flujo.


Hará con el novillo así como hizo con el novillo de expiación. Lo mismo hará con él. El sacerdote hará expiación por ellos, y ellos serán perdonados.


Dejará consumir sobre el altar toda su grasa, así como quemó la grasa del sacrificio de las ofrendas de paz. De esta manera el sacerdote ofrecerá expiación por el pecado de aquél, y le será perdonado.


Después le quitará toda la grasa, como se remueve la grasa de las ofrendas de paz, y el sacerdote la dejará consumir sobre el altar como olor que apacigua a YHVH. El sacerdote hará expiación a favor de él, y le será perdonado.°


Luego quitará toda su grasa tal como fue quitada la grasa del cordero del sacrificio de las ofrendas de paz, y el sacerdote la dejará consumir sobre el altar como sacrificio ígneo a YHVH. El sacerdote ofrecerá así expiación por tal persona, por el pecado cometido, y le será perdonado.


Restituirá además lo que haya dañado de las cosas consagradas y añadirá sobre ello un quinto, lo cual dará al sacerdote. El sacerdote hará expiación a favor de él mediante el carnero del sacrificio por el pecado, y le será perdonado.


Luego derramó parte del aceite de la unción sobre la cabeza de Aarón y lo ungió para consagrarlo.


y el sacerdote hará expiación a favor de la persona que haya pecado por error cuando yerre ante YHVH. Y al hacer expiación a su favor, le será perdonado.°


Por lo cual convenía que en todo fuera semejante a sus hermanos, para que les fuera un sumo sacerdote misericordioso y fiel, en lo que a Dios se refiere, para expiar los pecados del pueblo.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo