Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Lamentaciones 3:7 - La Biblia Textual 3a Edicion

7 g Me ha cercado sin salida, me ha cargado de cadenas;°

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

7 Me cercó por todos lados, y no puedo salir; ha hecho más pesadas mis cadenas;

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Me cercó con un muro, y no puedo escapar; me ató con pesadas cadenas.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Me encarceló y no puedo salir, me puso pesadas cadenas.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Guímel. Me amuralló, y no puedo salir; hizo más pesadas mis cadenas.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 Me cercó por todos lados, y no puedo salir; ha hecho pesadas mis cadenas.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

7-9 Se niega Dios a escucharme, aunque siempre le pido ayuda. A cada paso me pone tropiezos y me hace perder el camino. Me tiene preso y encadenado. ¡No puedo escaparme de él!

Tazama sura Nakili




Lamentaciones 3:7
11 Marejeleo ya Msalaba  

Él ha bloqueado mi camino para que no pase, Ha llenado de tinieblas mi sendero.


Al hombre que le están ocultos sus caminos, Y a quien Dios tiene acorralado?


Has alejado a mis conocidos de mí, Me has hecho repugnante para ellos, Estoy encerrado, y no puedo salir.


Oh YHVH, los ojos se me nublan de pesar; Cada día te invoco, y tiendo mis manos hacia ti:


Entonces prendieron a Jeremías y lo hicieron echar en la cisterna de Malquías ben Hamelec, que estaba en el atrio de la guardia. Metieron allí a Jeremías con sogas; pero en la cisterna no había agua, sino lodo, y Jeremías se hundió en el lodo.


Y ahora, he aquí hoy te libro de las cadenas que están en tus manos. Si te parece bien venir conmigo a Babilonia, ven, y yo velaré por ti, y si no te parece bien venir conmigo a Babilonia, déjalo. Mira, toda la tierra está delante de ti. Ve a donde mejor te parezca ir.


n El yugo está atado con mis transgresiones que, entrelazadas por su mano, gravitan sobre mi cerviz y hacen tambalear mi fuerza: Adonay me ha entregado a una mano contra la cual° no puedo levantarme.


g Con piedras de cantera bloqueó mi camino y torció mis sendas.


Somos empujados con un yugo sobre nuestra cerviz, Estamos cansados, pero para nosotros no hay descanso.


Y Él ha cumplido la palabra que habló contra nosotros y contra nuestros príncipes que nos gobernaron, trayendo sobre nosotros tan grande mal, porque nunca fue hecho debajo de los cielos nada semejante a lo que se hizo contra Jerusalem.


¡He aquí Yo cerco tu camino con zarzales!° Cercaré con muro° su muro para que no encuentre sus senderos.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo