Jueces 4:14 - La Biblia Textual 3a Edicion14 Entonces dijo Débora a Barac: ¡Levántate, que este es el día en que YHVH ha entregado a Sísara en tu mano! ¿No ha salido ya YHVH delante de ti? Y Barac bajó del monte Tabor, y diez mil hombres en pos de él. Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Reina Valera 196014 Entonces Débora dijo a Barac: Levántate, porque este es el día en que Jehová ha entregado a Sísara en tus manos. ¿No ha salido Jehová delante de ti? Y Barac descendió del monte de Tabor, y diez mil hombres en pos de él. Tazama suraBiblia Nueva Traducción Viviente14 Entonces Débora le dijo a Barac: «¡Prepárate! Hoy es el día en que el Señor te dará la victoria sobre Sísara, porque el Señor marcha delante de ti». Así que Barac descendió las laderas del monte Tabor al frente de sus diez mil guerreros para entrar en batalla. Tazama suraBiblia Católica (Latinoamericana)14 Débora dijo entonces a Barac: 'Ha llegado el momento, hoy mismo Yavé pondrá a Sísera en tus manos. ¿No marcha Yavé delante de ti?' Barac bajó del monte Tabor seguido de sus diez mil hombres, Tazama suraBiblia Serafín de Ausejo 197514 Dijo entonces Débora a Barac: 'Levántate, porque éste es el día en que Yahveh entregará a Sísara en tus manos. ¿Es que Yahveh no va delante de ti?'. Descendió, pues Barac del monte Tabor, y tras él diez mil hombres. Tazama suraBiblia Reina Valera Gómez (2023)14 Entonces Débora dijo a Barac: Levántate; porque este es el día en que Jehová ha entregado a Sísara en tus manos: ¿No ha salido Jehová delante de ti? Y Barac descendió del monte de Tabor, y diez mil hombres en pos de él. Tazama suraBiblia Traducción en Lenguaje Actual14 Entonces Débora le dijo a Barac: «¡En marcha, que hoy Dios te dará la victoria sobre Sísara! ¡Y Dios mismo va al frente de tu ejército!» Barac bajó del monte Tabor, al frente de sus diez mil soldados. Tazama sura |