Jueces 18:3 - La Biblia Textual 3a Edicion3 Y cuando se estaban acercando a la casa de Micah, reconocieron la voz del joven levita, y llegándose allá, le preguntaron: ¿Quién te trajo aquí? ¿qué haces en este lugar? ¿qué tienes aquí? Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Reina Valera 19603 Cuando estaban cerca de la casa de Micaía, reconocieron la voz del joven levita; y llegando allá, le dijeron: ¿Quién te ha traído acá? ¿y qué haces aquí? ¿y qué tienes tú por aquí? Tazama suraBiblia Nueva Traducción Viviente3 Estando en la casa de Micaía, reconocieron el acento del joven levita, así que se le acercaron y le preguntaron: —¿Quién te trajo aquí? ¿Qué haces en este lugar? ¿Por qué estás aquí? Tazama suraBiblia Católica (Latinoamericana)3 Como estaban muy cerca de la casa de Micá oyeron la voz del joven levita y salieron a dar una vuelta. Le preguntaron: '¿Quién te trajo para acá? ¿Qué haces en este lugar? ¿Por qué te quedaste aquí?' Tazama suraBiblia Serafín de Ausejo 19753 Mientras estaban ellos junto a la casa de Micá, reconocieron al joven levita por la voz y, dirigiéndose a él, le dijeron: '¿Quién te ha traído aquí y qué haces por estos lugares? ¿A qué te dedicas?'. Tazama suraBiblia Reina Valera Gómez (2023)3 Y cuando estaban cerca de la casa de Micaía, reconocieron la voz del joven levita; y llegándose allá, le dijeron: ¿Quién te ha traído por acá? ¿Y qué haces aquí? ¿Y qué tienes tú por aquí? Tazama suraBiblia Traducción en Lenguaje Actual3 Estando allí, se dieron cuenta de que el joven sacerdote era de otro lugar, por su manera de hablar, y le preguntaron: —¿Quién te trajo acá? ¿Qué estás haciendo? ¿Para qué viniste? Tazama sura |