Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Jueces 13:9 - La Biblia Textual 3a Edicion

9 Y Ha-’Elohim escuchó la voz de Manoa, y el ángel de Dios vino otra vez a la mujer, estando ella sentada en el campo, pero Manoa, su marido, no estaba con ella.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

9 Y Dios oyó la voz de Manoa; y el ángel de Dios volvió otra vez a la mujer, estando ella en el campo; mas su marido Manoa no estaba con ella.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Dios respondió a la oración de Manoa, y el ángel de Dios se le apareció otra vez a la esposa mientras estaba sentada en el campo; pero Manoa, su esposo, no estaba con ella.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Dios oyó la voz de Manoa y el ángel de Dios vino otra vez donde la mujer, cuando estaba sentada en el campo. Pero su marido Manoa no estaba con ella.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Escuchó Dios la súplica de Manóaj, y el ángel de Dios volvió a la mujer cuando ella estaba sentada en el campo. Manóaj, su marido, no estaba con ella.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 Y Dios oyó la voz de Manoa: y el Ángel de Dios volvió otra vez a la mujer, estando ella en el campo; mas su marido Manoa no estaba con ella.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

9 Dios hizo lo que Manoa le pidió, y mandó otra vez al ángel, el cual se le apareció a la mujer cuando ella estaba en el campo. Como Manoa no estaba allí,

Tazama sura Nakili




Jueces 13:9
4 Marejeleo ya Msalaba  

Oh Tú que escuchas la oración: A ti vendrá toda carne.°


Y la mujer se apresuró y corrió y le informó a su marido, y le dijo: He aquí que se me ha aparecido el mismo hombre que vino a mí el otro día.


Entonces Manoa imploró a YHVH, y dijo: Ah, Señor mío, te ruego que venga de nuevo a nosotros aquel varón de Dios que enviaste, y nos instruya qué haremos con el niño que ha de nacer.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo