Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Juan 8:37 - La Biblia Textual 3a Edicion

37 Sé que sois descendencia de Abraham, pero procuráis matarme porque mi palabra no tiene cabida en vosotros.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

37 Sé que sois descendientes de Abraham; pero procuráis matarme, porque mi palabra no halla cabida en vosotros.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

37 Claro que me doy cuenta de que son descendientes de Abraham. Aun así, algunos de ustedes procuran matarme porque no tienen lugar para mi mensaje en su corazón.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

37 Yo sé que ustedes son descendientes de Abrahán, pero mi palabra no tiene acogida en ustedes, y por eso tratan de matarme.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

37 Ya sé que sois descendientes de Abrahán, pero pretendéis matarme, porque mi palabra no cala en vosotros.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

37 Sé que sois simiente de Abraham, mas procuráis matarme, porque mi palabra no tiene cabida en vosotros.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

37 »Yo sé que ustedes son descendientes de Abraham, pero quieren matarme porque no aceptan mis enseñanzas.

Tazama sura Nakili




Juan 8:37
22 Marejeleo ya Msalaba  

Porque el corazón de este pueblo se ha engrosado,° Y con los oídos oyen pesadamente,° Y han cerrado sus ojos. No sea que vean con los ojos, Y oigan con los oídos, Y entiendan con el corazón, Y se conviertan, y Yo° los sane.°


y no digáis entre vosotros: A Abraham tenemos por padre,° porque os digo que Dios puede levantar hijos a Abraham de estas piedras.°


Los judíos alzaron otra vez piedras para apedrearlo.


Desde aquel día pues, tomaron acuerdo para que lo mataran.


¿Cómo podéis creer, vosotros que recibís gloria los unos de los otros, y no buscáis la gloria que sólo de Dios viene?


Después de estas cosas, Jesús recorría Galilea, porque no quería andar en Judea, pues los judíos lo buscaban para matarlo.


¿No os ha dado Moisés la ley? Pero ninguno de vosotros cumple la ley. ¿Por qué procuráis matarme?


Decían entonces algunos de los de Jerusalem:° ¿No es éste a quien buscan para matar?


Le respondieron: Descendencia° de Abraham somos,° y jamás hemos sido esclavos de nadie. ¿Cómo dices tú: Seréis libres?


¿Por qué no entendéis mi lenguaje? Porque no podéis oír° mi palabra.


Abraham vuestro padre se regocijó de que vería mi día, y lo vio° y se alegró.


Tomaron entonces piedras para arrojárselas, pero Jesús se ocultó y salió del templo.°


Varones hermanos, hijos del linaje de Abraham, y los que entre vosotros teméis a Dios: Para nosotros° fue enviada la palabra de esta salvación.


ni porque son descendencia° de Abraham, son todos hijos; sino: En Isaac te será llamada descendencia.°


Pero un hombre natural° no acepta las cosas del Espíritu de Dios, porque para él son° necedad, y no puede entenderlas porque se han de discernir espiritualmente.


Os estoy escribiendo,° hijitos, porque habéis conocido al Padre. Os estoy escribiendo, padres, porque habéis conocido al que es desde un principio. Os estoy escribiendo, jóvenes, porque sois fuertes, y la palabra de Dios permanece en vosotros, y habéis vencido al maligno.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo