Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Juan 4:51 - La Biblia Textual 3a Edicion

51 y cuando ya bajaba, sus siervos le salieron al encuentro,° diciendo: ¡Tu niño vive!

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

51 Cuando ya él descendía, sus siervos salieron a recibirle, y le dieron nuevas, diciendo: Tu hijo vive.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

51 Mientras el funcionario iba en camino, algunos de sus sirvientes salieron a su encuentro con la noticia de que su hijo estaba vivo y sano.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

51 Al llegar a la bajada de los cerros, se topó con sus sirvientes que venían a decirle que su hijo estaba sano.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

51 Estaba él bajando ya, cuando le salieron al encuentro los criados para decirle: 'Tu niño vive'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

51 Y cuando ya él descendía, sus siervos salieron a recibirle, y le dieron las nuevas, diciendo: Tu hijo vive.

Tazama sura Nakili




Juan 4:51
4 Marejeleo ya Msalaba  

Entonces el padre entendió que aquella era la hora en que Jesús le había dicho: ¡Tu hijo vive! Y creyó él y toda su casa.


Jesús le dice: ¡Ve, tu hijo vive! Y el hombre creyó a la palabra que le dijo Jesús, y se puso a caminar;°


Entonces Elías tomó al niño, y bajándolo del altillo de la casa, lo entregó a su madre; y Elías dijo: ¡Mira, tu hijo está vivo!


Les preguntó, pues, la hora en que había comenzado a estar mejor. Y le dijeron: Ayer, a la hora séptima, lo dejó la fiebre.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo