Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Juan 2:19 - La Biblia Textual 3a Edicion

19 Respondió Jesús, y les dijo: Destruid este templo, y en tres días lo levantaré.°

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

19 Respondió Jesús y les dijo: Destruid este templo, y en tres días lo levantaré.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 —De acuerdo —contestó Jesús—. Destruyan este templo y en tres días lo levantaré.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Jesús respondió: 'Destruyan este templo y yo lo reedificaré en tres días.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Jesús les contestó: 'Destruid este templo, y en tres días lo levantaré'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

19 Respondió Jesús y les dijo: Destruid este templo, y en tres días lo levantaré.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

19 Jesús les contestó: —Destruyan este templo, y en solo tres días volveré a construirlo.

Tazama sura Nakili




Juan 2:19
23 Marejeleo ya Msalaba  

porque exactamente° como Jonás estuvo° en el vientre del gran pez° tres días° y tres noches, así estará el Hijo del Hombre en el corazón de la tierra tres días y tres noches.


Desde entonces Jesús comenzó a declarar a sus discípulos que debía° ir a Jerusalem y padecer mucho de parte de los ancianos, de los principales sacerdotes y de los escribas; y ser muerto, y ser resucitado al tercer día.


y diciendo: ¡El que derriba el santuario y en tres días lo edifica!° ¡Si eres Hijo de Dios, sálvate a ti mismo y baja de la cruz!


diciendo: Señor, recordamos que aquel impostor, estando aún vivo, dijo: Después de tres días, soy resucitado.°


Nosotros lo oímos decir: Yo derribaré este santuario hecho por manos, y en tres días edificaré otro no hecho por manos.°


Y los que pasaban lo insultaban, meneando la cabeza° y diciendo: ¡Eh! tú,° que derribas° el santuario, y en tres días lo edificas,°


Y comenzó a enseñarles: El Hijo del Hombre debe padecer muchas cosas y ser desechado° por los ancianos, los principales sacerdotes y los escribas, y ser ejecutado, y resucitar después de tres días.


Jesús le dijo: Yo soy la resurrección y la vida; el que cree en mí, aunque haya muerto, vivirá;


Jesús pues declarando, les decía: De cierto, de cierto os digo: No puede el Hijo hacer nada de sí mismo, sino lo que ve hacer al Padre; porque lo que Él hace, esto también hace igualmente el Hijo.


al cual Dios levantó,° sueltos los dolores de la muerte, por cuanto era imposible que fuera retenido por ella.


A este Jesús lo ha resucitado Dios, de lo cual todos nosotros somos testigos.


y matasteis al Autor de la vida, a quien Dios resucitó de los muertos, de lo cual nosotros somos testigos.


A vosotros primeramente, Dios, habiendo resucitado a su Siervo, lo ha enviado para que os bendiga, a fin de apartar° a cada uno de vuestras maldades.


Porque lo hemos oído diciendo que este Jesús, el nazareno, destruirá este lugar, y cambiará las costumbres que nos transmitió Moisés.


sino también por causa de nosotros, a quienes iba a ser contada, a los que creemos en el que levantó de entre los muertos a Jesús nuestro Señor,


Por tanto, fuimos sepultados juntamente con Él para muerte por el bautismo, para que así como el Mesías fue resucitado de entre los muertos por la gloria del Padre, así también nosotros andemos en novedad de vida.°


Y si el Espíritu del que levantó de los muertos a Jesús vive en vosotros, el que levantó al Mesías° de los muertos vivificará también vuestros cuerpos mortales por su Espíritu que vive en vosotros.


Entonces, si se predica que el Mesías fue resucitado de los muertos, ¿cómo dicen algunos entre vosotros que no hay resurrección de muertos?


sepultados juntamente con Él en el bautismo, en el cual también fuisteis resucitados con Él, por medio de la fe en° el poder de Dios que lo resucitó de entre los muertos.°


Porque también el Mesías padeció una vez por los pecados, el Justo por los injustos, para llevaros° a Dios; muerto en la carne, pero vivificado en el espíritu;


Tufuate:

Matangazo


Matangazo