Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Juan 19:20 - La Biblia Textual 3a Edicion

20 Muchos de los judíos leyeron este título, porque el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad, y había sido escrito en hebreo, en latín y en griego.°

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

20 Y muchos de los judíos leyeron este título; porque el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad, y el título estaba escrito en hebreo, en griego y en latín.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 El lugar donde crucificaron a Jesús estaba cerca de la ciudad, y el letrero estaba escrito en hebreo, en latín y en griego, para que muchos pudieran leerlo.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Muchos judíos leyeron este letrero, pues el lugar donde Jesús fue crucificado estaba muy cerca de la ciudad. Además estaba escrito en hebreo, latín y griego.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Muchos judíos leyeron este letrero, porque el lugar en donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad y estaba redactado en hebreo, en latín y en griego.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

20 Y muchos de los judíos leyeron este título, porque el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad, y estaba escrito en hebreo, y en griego, y en latín.

Tazama sura Nakili




Juan 19:20
11 Marejeleo ya Msalaba  

Y había también una inscripción por encima de Él: Éste es el Rey de los judíos.°


Cuando oyó estas palabras, Pilato llevó afuera a Jesús y se sentó en el tribunal, en el lugar llamado Enlosado, y en hebreo Gabbata.


Allí pues pusieron a Jesús, a causa del día de la Preparación° de los judíos, porque el sepulcro estaba cerca.


Y en Jerusalem, junto a la puerta de las ovejas, hay un estanque llamado en hebreo Betzata,° que tiene cinco pórticos.


Una vez entrado en la fortaleza, Pablo dice al tribuno: ¿Me permites° decirte algo? Y él dijo: ¿Sabes griego?


Y cuando se lo permitió, Pablo, de pie en las gradas, hizo una señal con la mano al pueblo. Hecho un gran silencio, se dirigió a ellos en hebreo, diciendo:


(Oyendo entonces que les hablaba en lengua hebrea, guardaron más silencio.) Y dice:


Y al caer todos nosotros por tierra, oí una voz que me decía en lengua hebrea: ¡Saulo, Saulo! ¿por qué me persigues? ¡Dura cosa te es dar coces contra el aguijón!


Por lo cual también Jesús, para santificar al pueblo por su propia sangre, padeció fuera de la puerta.


Y los reunió en el lugar que en hebreo se llama Armagedón.°


Sobre ellas tienen por rey al ángel del abismo, cuyo nombre en hebreo es Abadón,° y en el griego tiene por nombre° Apolión.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo