Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Juan 11:57 - La Biblia Textual 3a Edicion

57 Y los principales sacerdotes y los fariseos habían dado órdenes para que si alguno supiera dónde estaba,° lo informara para prenderlo.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

57 Y los principales sacerdotes y los fariseos habían dado orden de que si alguno supiese dónde estaba, lo manifestase, para que le prendiesen.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

57 Mientras tanto, los principales sacerdotes y los fariseos habían dado órdenes públicamente de que cualquiera que viera a Jesús avisara enseguida, para que ellos pudieran arrestarlo.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

57 Pues los jefes de los sacerdotes y los fariseos habían dado órdenes, y si alguien sabía dónde se encontraba Jesús, debía notificarlo para que fuera arrestado.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

57 Es que los pontífices y los fariseos habían dado ya órdenes de que todo el que supiera dónde estaba lo denunciara, para ir ellos a prenderlo.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

57 Y los príncipes de los sacerdotes y los fariseos habían dado orden, que si alguno supiese dónde estaba, lo manifestase, para que le prendiesen.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

57 Los sacerdotes principales y los fariseos habían ordenado que, si alguien veía a Jesús, fuera a avisarles, pues querían arrestarlo.

Tazama sura Nakili




Juan 11:57
7 Marejeleo ya Msalaba  

En pago de mi amor me son adversarios, Aunque yo oraba.


Procuraron otra vez prenderlo, pero escapó de sus manos,


Pero algunos de ellos fueron a los fariseos y les dijeron lo que había hecho Jesús.


Entonces los principales sacerdotes y los fariseos reunieron al Sanedrín y decían: ¿Qué haremos? porque este hombre hace muchas señales.


Tomaron entonces piedras para arrojárselas, pero Jesús se ocultó y salió del templo.°


Esto dijeron sus padres porque temían a los judíos, por cuanto los judíos ya habían acordado que si alguno lo confesaba° como Mesías, fuera expulsado de la sinagoga.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo