Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Josué 9:26 - La Biblia Textual 3a Edicion

26 Y él lo hizo así, y los libró de la mano de los hijos de Israel, para que no los mataran.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

26 Y él lo hizo así con ellos; pues los libró de la mano de los hijos de Israel, y no los mataron.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

26 Así que Josué no permitió que el pueblo de Israel matara a los gabaonitas;

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

26 Josué no los entregó a los israelitas para que fueran masacrados,

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

26 Así lo hizo con ellos: los libró de las manos de los israelitas y no los mataron.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

26 Y él lo hizo así; que los libró de la mano de los hijos de Israel, para que no los matasen.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

26 Así fue como Josué protegió a los gabaonitas y no permitió que los israelitas los mataran.

Tazama sura Nakili




Josué 9:26
2 Marejeleo ya Msalaba  

Ahora pues, henos en tu mano. Haz con nosotros como te parezca bien y justo.


Y aquel día Josué los designó como leñadores y aguadores para la comunidad y para el altar de YHVH hasta el día presente, en el lugar que Él habría de escoger.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo