Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Josué 8:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

5 Después yo y todo el pueblo que está conmigo nos acercaremos a la ciudad, y cuando ellos salgan contra nosotros, como hicieron antes, huiremos delante de ellos.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

5 Y yo y todo el pueblo que está conmigo nos acercaremos a la ciudad; y cuando salgan ellos contra nosotros, como hicieron antes, huiremos delante de ellos.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Cuando nuestro ejército principal ataque, los hombres de Hai saldrán a pelear como lo hicieron antes, y nosotros huiremos de ellos.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Yo y todo el pueblo que está conmigo nos aproximaremos a la ciudad y cuando salgan a nuestro encuentro como la otra vez, emprenderemos la fuga.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Entretanto, yo y toda la tropa que está conmigo nos acercaremos a la ciudad; y cuando ellos salgan a nuestro encuentro como la primera vez, nosotros retrocederemos.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Y yo, y todo el pueblo que está conmigo, nos acercaremos a la ciudad; y sucederá que cuando ellos salgan contra nosotros, como hicieron antes, huiremos delante de ellos.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

5 Yo me acercaré por el frente con los demás soldados. Cuando la gente de Ai salga a atacarnos, huiremos como la vez pasada.

Tazama sura Nakili




Josué 8:5
4 Marejeleo ya Msalaba  

He aquí, Yo os envío como a ovejas en medio de lobos.° Sed pues prudentes° como serpientes, y sencillos como palomas.


Y los hombres de Hai hirieron a unos treinta y seis hombres, y los persiguieron desde la puerta hasta Sebarim,° y los derrotaron en la bajada; y el corazón del pueblo se derritió, y se hizo como agua.


Y ellos saldrán tras nosotros, y haremos que se aparten de la ciudad, porque dirán: ¡Huyen de nosotros como la vez primera!


Tufuate:

Matangazo


Matangazo