Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Josué 10:43 - La Biblia Textual 3a Edicion

43 Y Josué, con todo Israel, se volvió a su campamento en Gilgal.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

43 Y volvió Josué, y todo Israel con él, al campamento en Gilgal.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

43 Después Josué y el ejército israelita regresaron a su campamento, en Gilgal.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

43 Entonces Josué y todo Israel con él, regresaron al campamento de Guilgal.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

43 Después Josué, y con él todo Israel, regresó al campamento de Guilgal.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

43 Y se volvió Josué, y todo Israel con él, al campamento en Gilgal.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

43 Después de eso, volvió Josué con todo el ejército israelita al campamento en Guilgal.

Tazama sura Nakili




Josué 10:43
6 Marejeleo ya Msalaba  

y también de Bet-Gilgal y de los campos de Geba y Azmavet, porque los cantores se habían edificado aldeas alrededor de Jerusalem.


Y Josué y todo Israel con él volvieron a su campamento en Gilgal.


De esta manera Josué capturó a todos estos reyes y sus tierras de una vez, porque YHVH, el Dios de Israel, peleaba por Israel.


Cuando Yabín rey de Hazor oyó esto, envió un mensaje a Yobab, rey de Madón, al rey de Simrón, al rey de Acsaf,


Y el día décimo del mes primero el pueblo salió del Jordán y acampó en Gilgal, al extremo oriental de Jericó.


Y Samuel dijo al pueblo: Venid, vamos a Gilgal y renovemos allí el reino.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo