Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Job 19:22 - La Biblia Textual 3a Edicion

22 ¿Por qué como Dios me perseguís, Y no os hartáis de escarnecerme?

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

22 ¿Por qué me perseguís como Dios, Y ni aun de mi carne os saciáis?

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 ¿Me perseguirán ustedes también como lo hace Dios? ¿No me han despellejado ya bastante?

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 ¿Por qué me persiguen tan cruelmente como Dios y no quedan satisfechos con mi carne?

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 ¿Por qué me perseguís, como Dios, sin hartaros aún de mi carne?

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

22 ¿Por qué me perseguís como Dios, y no os hartáis de mi carne?

Tazama sura Nakili




Job 19:22
14 Marejeleo ya Msalaba  

Si mi cabeza se yergue, me das caza cual león, Y vuelves a mostrar tus proezas en mí.


¿Por qué ocultas tu rostro Y me tienes por enemigo tuyo?


¿Por qué atemorizas a una hoja volandera, Y persigues a una paja seca,


Dios me ha entregado a los impíos, Y arrojado en manos del malvado.


Porque si la raíz de mi situación está en mí mismo, Entonces, ¿por qué decís: Persigámoslo?


Sabed entonces que es Dios quien me ha trastornado, Y me ha envuelto en sus redes.


Pero extiende ahora tu mano y toca sus huesos y su carne, y verás cómo te maldice° en tu propio Rostro.


Te has vuelto cruel para conmigo, Me atacas con la fuerza de tu mano,


¿Acaso los siervos de mi tienda no decían: ¿Quién podrá hallar a alguno que no se haya saciado con su° alimento?


Porque persiguen al que Tú has herido, Y comentan° el dolor de los que Tú llagaste.


¡Añádeles iniquidad sobre su iniquidad, Y no entren ellos en tu justicia!


La pondré en mano de tus verdugos, los que te decían: ¡Póstrate, para que pasemos!° Y tú ponías tu espalda como suelo, Como calzada para los transeúntes.


Que coméis la carne de mi pueblo, Y desolláis su piel, y rompéis sus huesos, Que lo cortáis como carne para la olla, Como carne para el caldero.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo