Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Job 14:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

6 ¡Aparta entonces de él tu mirada y déjalo que descanse, Hasta que como jornalero complete su día!

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

6 Si tú lo abandonares, él dejará de ser; Entre tanto deseará, como el jornalero, su día.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Así que, ¡déjanos tranquilos, déjanos descansar! Somos como los jornaleros, entonces déjanos terminar nuestro trabajo en paz.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 aparta de él tu mirada y déjalo hasta que termine su trabajo diario como un jornalero.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 aparta de él tu mirada y deja que, como un jornalero, termine su jornada.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

6 Apártate de él, y que descanse hasta que, cual jornalero, haya cumplido su día.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

6 ¡Deja ya de vigilarnos! ¡Déjanos vivir tranquilos, y disfrutar de nuestro salario!

Tazama sura Nakili




Job 14:6
8 Marejeleo ya Msalaba  

¿No son pocos mis días? Cesa pues, y apártate de mí, para que pueda consolarme un poco,


Porque hasta para el árbol hay esperanza: Si es cortado, retoñará de nuevo, Y sus renuevos no cesarán,


¡Abomino la vida! ¡No quiero vivir ya! ¡Déjame, mis días son vanidad!°


¿Hasta cuándo no apartarás de mí tu mirada, Ni me soltarás para que trague saliva?


Aparta de mí tu ira, para que tome aliento, Antes que me vaya, y no exista más.


Pero ahora YHVH habla, diciendo: Dentro de tres años, años de jornalero, la gloria de Moab será abatida con toda su gran multitud, Y los que queden serán pocos, escasos, y sin ningún valor.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo