Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Job 1:21 - La Biblia Textual 3a Edicion

21 y dijo: ¡Desnudo salí del vientre de mi madre y desnudo volveré allá! ¡YHVH dio y YHVH quitó! ¡Bendito sea el nombre de YHVH!

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

21 y dijo: Desnudo salí del vientre de mi madre, y desnudo volveré allá. Jehová dio, y Jehová quitó; sea el nombre de Jehová bendito.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 y dijo: «Desnudo salí del vientre de mi madre, y desnudo estaré cuando me vaya. El Señor me dio lo que tenía, y el Señor me lo ha quitado. ¡Alabado sea el nombre del Señor!».

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 empezó a decir: 'Desnudo salí del seno de mi madre, desnudo allá volveré. Yavé me lo dio, Yavé me lo ha quitado, ¡que su nombre sea bendito!'

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 y dijo: 'Desnudo salí del seno de mi madre y desnudo volveré a él. Yahveh me lo dio, Yahveh me lo quitó. ¡Bendito sea el nombre de Yahveh!'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

21 Y dijo: Desnudo salí del vientre de mi madre, y desnudo volveré allá. Jehová dio, y Jehová quitó; bendito sea el nombre de Jehová.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

21 Y dijo: «Nada he traído a este mundo, y nada me voy a llevar. ¡Bendigo a Dios cuando da! ¡Bendigo a Dios cuando quita!»

Tazama sura Nakili




Job 1:21
35 Marejeleo ya Msalaba  

Con el sudor de tu rostro comerás pan hasta que retornes a la tierra, Porque de ella fuiste tomado, Pues polvo eres° y al polvo volverás.


Entonces se encendió la ira de Jacob contra Raquel, y dijo: ¿Acaso estoy yo en lugar de ’Elohim que te impide el fruto del vientre?


Ahora pues, no os entristezcáis ni os enojéis con vosotros mismos° por haberme vendido acá, pues para preservar la vida me envió ’Elohim delante de vosotros.


Quizá mire YHVH mi aflicción° y me devuelva bien a cambio de sus maldiciones este día.


Así el rey no hizo caso del pueblo, porque esto era un cambio de parte de YHVH, para que se cumpliera la palabra que había hablado por medio de Ahías silonita a Jeroboam ben Nabat.


Y Ezequías dijo a Isaías: Buena es la palabra de YHVH que has pronunciado. Y añadió:° ¿Acaso no será así, si hay paz y estabilidad en mis días?


Y los levitas Jesuá, Cadmiel, Bani, Hasabnías, Serebías, Hodías, Sebanías y Petaías dijeron: ¡Levantaos y bendecid a YHVH vuestro Dios desde la eternidad hasta la eternidad! ¡Bendigan tu Nombre glorioso, y sea exaltado más que toda bendición y alabanza!


Pero, extiende ahora tu mano y toca todo lo que tiene, y verás si no te maldice° en tu propio Rostro.


Pero él le respondió: Como suelen hablar las insensatas has hablado tú. Si recibimos de ’Elohim el bien, ¿no hemos de aceptar también el mal? En todo esto no pecó Job con sus labios.


He aquí Él arrebata, ¿y quién se lo impedirá? ¿Quién le dirá: ¿Qué haces?


De David. Cuando cambió su conducta ante Abimelec, y éste lo echó y se fue. a Bendeciré a YHVH en todo tiempo, Su alabanza estará de continuo en mi boca.


b En YHVH se gloriará mi alma, Lo oirán los mansos y se alegrarán.


Enmudecí, no abrí mi boca, Porque Tú lo dispusiste.


Porque nada llevará en su muerte, ni descenderá tras él su gloria.


Y el polvo° vuelva a la tierra, de donde procede, Y el espíritu retorne a Ha-’Elohim, que lo dio.


Pues se pierde esa riqueza en un negocio infortunado, y cuando engendra un hijo, nada le queda en su mano.°


Como salió del vientre de su madre, así volverá desnudo como vino, y por sus afanes no recibirá nada que pueda llevarse en la mano.


Asimismo, a todo hombre a quien Ha- ’Elohim ha dado bienes y riquezas, y le ha dado facultad para que las disfrute y tome su porción y se regocije en su trabajo, esto también es don de Dios,


¡Aclamad desde el oriente a YHVH, De las costas del mar, al nombre de YHVH, Dios de Israel!


¿Quién entregó a Jacob al saqueo, A Israel a los depredadores? ¿No fue acaso YHVH, contra quien pecamos, En cuyos caminos no se quería andar, Ni a cuya instrucción se daba oído?


Yo formo la luz y creo las tinieblas; Hago la paz y creo la adversidad. Yo, YHVH, hago todas estas cosas.


m ¿No procede de la boca de ‘Elyón tanto las desgracias como lo bueno?


¿Se soplará el shofar° en la ciudad sin que se alborote el pueblo? ¿Sucederá alguna desgracia en la ciudad Sin que YHVH la haya enviado?


¿°no me es lícito hacer lo que quiero con las cosas mías? ¿O es malo tu ojo° porque yo soy bueno?


para hacer cuanto tu mano y tu designio predestinaron que sucediera.°


dando siempre gracias por todas las cosas al Dios y Padre, en el nombre de nuestro Señor Jesús, el Mesías.°


Dad gracias en todo, porque esta es la voluntad de Dios para vosotros en Jesús el Mesías.


Porque nada trajimos al mundo y nada podemos sacar,


Toda buena dádiva y todo don perfecto desciende de lo alto, del Padre de las luces, en el cual no hay cambio ni sombra de variación.


He aquí llamamos bienaventurados a los que se mantuvieron firmes.° Oísteis de la paciencia de Job,° y visteis el propósito que tenía el Señor, porque el Señor° es muy compasivo y misericordioso.°


Yo salí llena, pero YHVH me ha hecho regresar vacía. ¿Por qué me llamáis Noemí, ya que YHVH ha dado testimonio contra mí, y ’El-Shadday° me ha afligido?


YHVH hace empobrecer y hace enriquecer, Él abate y Él exalta.


Él hace levantar del polvo al pobre, Y exalta al menesteroso desde el muladar, Para hacerlos sentar con príncipes, Y heredar un trono de honor, Porque de YHVH son los pilares de la tierra, Y Él ha puesto el mundo sobre ellos.


Entonces Samuel le declaró todas las palabras, y no le ocultó nada. Y él dijo: YHVH es; haga lo que bien le parezca.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo