Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Job 1:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

17 Todavía estaba éste hablando, cuando vino otro que dijo: Los caldeos formaron tres cuadrillas y se abalanzaron sobre los camellos y se los llevaron y pasaron a cuchillo a los criados, y sólo yo escapé para darte la noticia.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

17 Todavía estaba este hablando, y vino otro que dijo: Los caldeos hicieron tres escuadrones, y arremetieron contra los camellos y se los llevaron, y mataron a los criados a filo de espada; y solamente escapé yo para darte la noticia.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Mientras este mensajero todavía hablaba, llegó un tercero con esta noticia: «Tres bandas de saqueadores caldeos robaron sus camellos y mataron a los sirvientes; yo soy el único que escapó para contárselo».

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Aún no terminaba de hablar, cuando entró un tercero, diciendo: 'Los caldeos, divididos en tres grupos, se lanzaron sobre tus camellos, se los llevaron, dieron muerte a espada a tus mozos y sólo yo he escapado para anunciártelo.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Estaba hablando todavía, cuando llegó otro y le dijo: 'Los caldeos formaron tres grupos, cayeron sobre tus camellos y se los llevaron. Con la espada dieron muerte a los criados. Sólo yo he logrado escapar para traerte la noticia'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

17 Todavía estaba este hablando, y vino otro que dijo: Los caldeos hicieron tres escuadrones y dieron sobre los camellos, y se los llevaron, y mataron a los criados a filo de espada; solamente escapé yo para traerte la noticia.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

17 No terminaba de hablar ese hombre cuando otro mensajero llegó y le dijo: «¡Tres grupos de bandidos de la región de Caldea nos atacaron, mataron a los esclavos, y se llevaron los camellos! ¡Solo yo pude escapar para darle la noticia!»

Tazama sura Nakili




Job 1:17
8 Marejeleo ya Msalaba  

Pero Harán murió antes que su padre Taré en la tierra de su nacimiento, en Ur° de los caldeos.


Y tomó Taré a Abram su hijo, a Lot su nieto, hijo de Harán, y a Saray su nuera, mujer de su hijo Abram, y salieron de Ur de los caldeos para ir al país de Canaán. Pero llegaron hasta Harán y habitaron allí.


Y David le dijo: ¿De dónde vienes? Y él le respondió: He escapado del campamento de Israel.


e irrumpieron los sabeos y se los llevaron, y mataron a los criados a filo de espada, y sólo yo escapé para darte la noticia.


Aún estaba éste hablando, cuando vino otro que dijo: Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en casa de su hermano primogénito,


He allí la tierra de los caldeos;° tal pueblo no existía. Asiria lo había fundado para las bestias del desierto. Erigieron sus torres de asedio, destruyeron su ciudadela y la redujeron a escombros.


Los de Babilonia y todos los caldeos, los de Pecod, Soa y Coa, y todos los de Asiria con ellos. Jóvenes codiciables, gobernadores y sátrapas, nobles, y varones de renombre, montando en corceles todos ellos.


He aquí levanto a los caldeos, pueblo cruel e impetuoso que marcha por la anchura de la tierra conquistando poblaciones ajenas.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo