Jeremías 6:14 - La Biblia Textual 3a Edicion14 Y livianamente curan la llaga de mi pueblo, Diciendo: ¡Paz! ¡Paz!, cuando no hay paz. Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Reina Valera 196014 Y curan la herida de mi pueblo con liviandad, diciendo: Paz, paz; y no hay paz. Tazama suraBiblia Nueva Traducción Viviente14 Ofrecen curas superficiales para la herida mortal de mi pueblo. Dan garantías de paz cuando no hay paz. Tazama suraBiblia Católica (Latinoamericana)14 Calman sólo a medias la aflicción de mi pueblo, diciendo: 'Paz, paz', siendo que no hay paz. Tazama suraBiblia Serafín de Ausejo 197514 Curan a la ligera la herida de mi pueblo, diciendo: 'Va todo muy bien', cuando todo va mal. Tazama suraBiblia Reina Valera Gómez (2023)14 Y curan el quebrantamiento de la hija de mi pueblo con liviandad, diciendo: Paz, paz; y no hay paz. Tazama sura |