Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Jeremías 51:1 - La Biblia Textual 3a Edicion

1 Así dice YHVH: He aquí Yo levanto contra Babilonia y contra los moradores de Leb-Qamay° Un viento destructor.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

1 Así ha dicho Jehová: He aquí que yo levanto un viento destruidor contra Babilonia, y contra sus moradores que se levantan contra mí.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Esto dice el Señor: «Incitaré a un destructor contra Babilonia y contra la gente de Babilonia.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Así habla Yavé: Voy a levantar contra los habitantes de Babilonia un viento impetuoso.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Así dice Yahveh: 'Mirad que yo suscito contra Babilonia y contra los habitantes de Leb Camay un viento destructor.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

1 Así dice Jehová: He aquí que yo levanto un viento destructor contra Babilonia, y contra sus moradores que se levantan contra mí.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

1 Dios también me dijo: «Voy a enviar una tormenta destructora contra Babilonia, ese pueblo rebelde.

Tazama sura Nakili




Jeremías 51:1
23 Marejeleo ya Msalaba  

He aquí pondré un espíritu° sobre él, y oirá un rumor, y se volverá a su propia tierra, y en su propia tierra lo haré caer a espada.


Oh destructiva hija de Babilonia, ¡Dichoso el que pueda pagarte el mal que nos has hecho!


Porque haré estremecer los cielos, Y la tierra se sacudirá de su sitio, Por la indignación de YHVH Sebaot, El día del ardor de su ira.


Sobre las alturas de las nubes° subiré, Y seré semejante a ’Elyón.°


Carga del Desierto del Mar:° Como tempestades que azotan al Neguev, Así viene° del desierto, de una tierra temible.


¡Baja, siéntate en el polvo, oh virgen hija de Babilonia! ¡Siéntate en el suelo, sin trono, Oh hija de los caldeos! Nunca más volverás a ser llamada tierna y delicada.


He aquí una tempestad de YHVH ha salido con furia. Sí, una tempestad se arremolina, Se precipita sobre la cabeza de los impíos.


Traeré sobre Elam los cuatro vientos De los cuatro confines de los cielos, Y los aventaré a todos estos vientos, Y no habrá nación a donde no lleguen los fugitivos de Elam.


¡Avanzad contra la tierra de Merataim° Y contra los habitantes de Pecod!° ¡Aniquila y destruye a filo de espada, Y haz cuanto te ordene!, dice YHVH.


¡Ay, Babilonia!, te tendí una trampa, Y sin darte cuenta has caído en ella. Te han sorprendido y apresado, Porque desafiaste a YHVH.


¡Convocad contra Babilonia a los arqueros, A todos los que entesan arco, Acampad en torno a ella Y que no tenga escape! Pagadle según su propia obra. Como ella ha hecho, hacedle a ella, Porque se ensoberbeció contra YHVH, Contra el Santo de Israel.


Así dice YHVH Sebaot: Israelitas y judíos sufren juntos la opresión: Todos los que los tomaron cautivos los tienen fuertemente sujetados, Y se niegan a dejarlos ir.


Yo movilizo contra Babilonia en el norte, Una alianza de poderosas naciones, Que formarán contra ella y la conquistarán; Sus flechas son las de diestros valientes, No vuelven de vacío.


Aunque Babilonia suba hasta los cielos, y se fortifique en las alturas, de mi parte le vendrán quienes la despojarán, dice YHVH.


Jeremías pues, escribió en un rollo todo el mal que había de venir sobre Babilonia, todas las palabras citadas acerca de Babilonia.


Pero fue arrancada con furia, Y por tierra ha sido echada; El solano secó su fruto; Sus fuertes ramas fueron quebradas, Se secaron, y las consumió el fuego.


Aunque él sea el más fecundo entre sus hermanos, Vendrá el solano,° como soplo de YHVH que sube del desierto, Y su manantial se secará, y se agotará su fuente. Él saqueará el tesoro de todos sus objetos preciosos.°


¿Se soplará el shofar° en la ciudad sin que se alborote el pueblo? ¿Sucederá alguna desgracia en la ciudad Sin que YHVH la haya enviado?


Porque así dice YHVH Sebaot: Para gloria suya me enviará Él a las naciones que os despojaron, porque el que os toca, toca la niña de mi° ojo.


y cayendo en la tierra, oyó una voz que le decía: Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues?


Tufuate:

Matangazo


Matangazo