Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Jeremías 49:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

6 Después cambiaré la suerte de Amón, dice YHVH.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

6 Y después de esto haré volver a los cautivos de los hijos de Amón, dice Jehová.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Sin embargo, yo restableceré el bienestar de los amonitas en los días venideros. Yo, el Señor, he hablado».

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Pero, en el futuro, mejoraré la suerte de los hijos de Ammón, dice Yavé.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Pero después de esto cambiará la suerte de los hijos de Amón' -oráculo de Yahveh-.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

6 Y después de esto haré volver la cautividad de los hijos de Amón, dice Jehová.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

6 Pero después de todo esto, yo haré que ustedes, los amonitas, vuelvan del país adonde hayan sido llevados».

Tazama sura Nakili




Jeremías 49:6
8 Marejeleo ya Msalaba  

Pero su paga estará consagrada a YHVH. No se guardará ni se atesorará, porque sus ganancias serán para los que estén delante de YHVH, Para que coman hasta hartarse y vistan con esplendidez.


Pero después que los haya arrancado, volveré a tener compasión de ellos, y los haré volver cada uno a su heredad y cada cual a su tierra.


Los entregaré en mano de quienes buscan su vida, Y en mano de Nabucodonosor, rey de Babilonia, Y en mano de sus siervos. Después será habitada como antaño, dice YHVH.


En lo postrero de los tiempos haré volver a los cautivos de Moab, dice YHVH. Hasta aquí la sentencia de Moab.


Pero en los últimos días, dice YHVH, Haré regresar a los cautivos de Elam.


Pero Yo cambiaré su suerte, la suerte de Sodoma y de sus hijas, la suerte de Samaria y de sus hijas, y junto con ellas, tu propia suerte,


Entrará a la tierra gloriosa, y muchas provincias serán derribadas, pero Edom y Moab, y la mayoría de los hijos de Amón escaparán de su mano.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo