Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Jeremías 48:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

5 Por la cuesta de Luhit suben con llanto incesante, Y por la bajada de Horonaim los enemigos oyen el clamor de quebranto.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

5 Porque a la subida de Luhit con llanto subirá el que llora; porque a la bajada de Horonaim los enemigos oyeron clamor de quebranto.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Sus refugiados lloran amargamente mientras escalan las colinas de Luhit. Gritan de terror mientras bajan la ladera a Horonaim.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 ¡Ay!, por la bajada de Joronayim se oyen gritos desgarradores:

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Sí; la subida de Lujit la suben llorando. Sí; en la bajada de Joronáin se oyen gritos de desastre.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Porque a la subida de Luhit con lloro subirá el que llora; porque a la bajada de Horonaim los enemigos oyeron clamor de destrucción.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

5 Por la cuesta de Luhit, los que suben no dejan de llorar. »Por la pendiente de Horonaim, los que bajan no dejan de gritar: “¡Qué desastre hemos sufrido!

Tazama sura Nakili




Jeremías 48:5
3 Marejeleo ya Msalaba  

Mi corazón clama por Moab; Sus fugitivos se extienden hasta Zoar, hasta Eglat. Por la cuesta de Luhit suben llorando, Por el camino de Horonaim lanzan gritos de quebranto,


¡Voz de clamor desde Horonaim: Asolamiento y gran destrucción!


¡Moab ha sido destruida! Sus pequeños prorrumpen en gritos,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo