Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Jeremías 23:34 - La Biblia Textual 3a Edicion

34 Si un sacerdote o uno del pueblo dice: ¡Carga de YHVH! lo castigaré a él y a su casa.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

34 Y al profeta, al sacerdote o al pueblo que dijere: Profecía de Jehová, yo enviaré castigo sobre tal hombre y sobre su casa.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 »Si algún profeta, sacerdote o alguien más dice: “Tengo una profecía del Señor”, castigaré a tal persona junto con toda su familia.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 dice Yavé. Y al profeta, sacerdote u hombre cualquiera que diga: 'Carga de Yavé', lo castigaré a él y a su familia.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 En cuanto al profeta, al sacerdote o a cualquiera del pueblo que diga: 'Carga de Yahveh', a ese hombre, junto con su casa, lo castigaré.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

34 Y al profeta, al sacerdote o al pueblo que diga: Carga de Jehová; yo enviaré castigo sobre tal hombre y sobre su casa.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

34 Pero si otro profeta o sacerdote, o cualquier otra persona asegura tener un mensaje de mi parte, yo los castigaré, a ellos y a sus familias”».

Tazama sura Nakili




Jeremías 23:34
4 Marejeleo ya Msalaba  

Y visitaré su iniquidad sobre él y sobre su linaje, y sobre sus siervos; y traeré sobre ellos y sobre los moradores de Jerusalem y sobre los varones de Judá, todo el mal que les he anunciado y que ellos rehusaron escuchar.


n Tus videntes te ofrecieron visiones falsas y engañosas, No descubrieron tu iniquidad para impedir° tu cautiverio, Antes, te anunciaron oráculos° vanos y seductores.


Carga° de Nínive. Rollo de la visión de Nahúm elcosita.


Y sucederá que si alguno vuelve a profetizar, los mismos padres que lo engendraron le dirán: ¡No vivirás, porque hablaste falsedad en nombre de YHVH! Y su mismo padre y su misma madre lo traspasarán cuando profetice.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo