Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Jeremías 2:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

17 ¿No te ha sucedido todo esto por haber abandonado a YHVH tu Dios cuando Él te guiaba por el camino?°

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

17 ¿No te acarreó esto el haber dejado a Jehová tu Dios, cuando te conducía por el camino?

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Tú mismo te has buscado esta desgracia al rebelarte contra el Señor tu Dios, ¡aun cuando él te guiaba por el camino!

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 ¿Acaso no sucedió esto porque has abandonado a Yavé, tu Dios, que te indicaba el camino?

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 ¿No eres tú la culpable, por haber abandonado a Yahveh, tu Dios, cuando te conducía por el camino?

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

17 ¿No te acarreaste esto tú mismo, al haber dejado a Jehová tu Dios, cuando Él te guiaba por el camino?

Tazama sura Nakili




Jeremías 2:17
28 Marejeleo ya Msalaba  

Y tú Salomón, hijo mío, reconoce al Dios de tu padre, y sírvele con corazón perfecto y con ánimo voluntario, porque YHVH escudriña los corazones de todos, y conoce toda intención de los pensamientos. Si lo buscas, será encontrado por ti; si lo abandonas, te rechazará para siempre.


quien salió al encuentro de Asa y le dijo: Oídme, Asa y todo Judá y Benjamín: YHVH está con vosotros mientras vosotros estéis con Él. Si lo buscáis, Él se dejará hallar por vosotros, pero si lo abandonáis, Él os abandonará.


Porque se apartaron de seguirle, Y no consideraron sus caminos,


Según tengo visto, quienes aran iniquidad Y siembran aflicción, la cosechan.


Los condujo por un camino llano, Para que dieran con una ciudad habitable.


Al que condujo a su pueblo por el desierto. Porque para siempre es su misericordia.


Como rebaño guiaste a tu pueblo, Por mano de Moisés y Aarón.


La reconvención molesta al que abandona el camino, El que aborrece la corrección morirá.


¡Oh gente pecadora, pueblo cargado de maldad, Generación° de perversos, hijos depravados! Abandonaron a YHVH, despreciaron al Santo de Israel y se volvieron atrás.


Hemos transgredido° y negamos a YHVH; Volvimos la espalda a nuestro Dios, Concibiendo opresión y rebelión, Y urdiendo desde el corazón palabras de mentira.


Y cuando digas en tu corazón: ¿Por qué me suceden estas cosas? Por la magnitud de tu iniquidad han sido descubiertas tus faldas y violentados tus calcañares.


Porque me han abandonado y han enajenado este lugar, quemando allí incienso a otros dioses que ellos no conocieron, ni sus padres, ni los reyes de Judá, y han llenado este lugar de sangre de inocentes.


Porque dos males ha hecho mi pueblo: Me abandonaron a mí, fuente de agua viva, Y cavaron para sí cisternas, Cisternas rotas que no retienen el agua.


¡Repréndate tu maldad! ¡Condénente tus apostasías! Considera y reconoce cuán malo y amargo Es haber abandonado a YHVH tu Dios, Y no tener temor de mí, Dice Adonay YHVH Sebaot.


Tus caminos y tus hechos te han procurado estas cosas, Y éste es el fruto° de tu maldad; Ciertamente es amargo, Ciertamente alcanza hasta tu corazón.


por causa de la maldad con que se empeñaron en provocarme, yendo a quemar incienso, honrando a dioses ajenos que no habían conocido ni ellos, ni vosotros, ni vuestros padres.


Vuestras iniquidades han alejado estas cosas, Y vuestros pecados han apartado de vosotros el bien.


Conforme a su inmundicia y conforme a sus rebeliones que hice con ellos, y les oculté mi rostro.


Tu rebelión contra mí, tu Ayudador, oh Israel, es tu destrucción.


Todo por la transgresión de Jacob, todo por los pecados de Israel. ¿Cuál es la rebelión de Jacob? No puede ser sino Samaria. ¿Y cuáles son los altos de Judá? No puede ser sino Jerusalem.


Pero si no lo hacéis así, he aquí habréis pecado contra YHVH, y sabed que vuestro pecado os alcanzará.


Lo halló en una tierra desértica, En el yermo, con aullidos de desolación. Lo envuelve y lo sustenta, Lo protege como a la niña de sus ojos.


Lo vio YHVH, y se encendió en ira por el menosprecio de sus hijos y de sus hijas.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo