Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Isaías 43:8 - La Biblia Textual 3a Edicion

8 ¡Comparezca el pueblo ciego que tiene ojos, Los sordos que tienen oídos!

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

8 Sacad al pueblo ciego que tiene ojos, y a los sordos que tienen oídos.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Saquen a la gente que tiene ojos pero está ciega, que tiene oídos pero está sorda.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Dejen salir al pueblo ciego, pero que tiene ojos, sordo y que sin embargo tiene oídos.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Sacad al pueblo ciego, aunque tiene ojos, y a los sordos, aunque tienen oídos.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 Sacad al pueblo ciego que tiene ojos, y a los sordos que tienen oídos.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

8-9 Dios dijo: «Mi pueblo tiene ojos, pero no ve; tiene oídos, pero no escucha. Pero ustedes, pueblos y naciones, júntense y díganme quién de ustedes ha anunciado lo que antes sucedió. Presenten a sus testigos y demuestren que dicen la verdad».

Tazama sura Nakili




Isaías 43:8
9 Marejeleo ya Msalaba  

Aquel día los sordos oirán las palabras del Rollo, Y los ojos de los ciegos verán sin tinieblas ni oscuridad.


Dijo pues: Anda, y di a este pueblo: Oíd bien, pero no entendáis; Ved por cierto, pero no comprendáis.


¡Oíd ahora esto, pueblo insensato y sin corazón, Que tiene ojos y no ve, Que tiene oídos y no oye!


Hijo de hombre, tú habitas en medio de una casa rebelde, los cuales tienen ojos para ver y no ven; y tienen oídos para oír y no oyen, porque son casa rebelde.


para que viendo, vean y no perciban, y oyendo, oigan y no entiendan, no sea que se conviertan, y les sea perdonado.°


Tufuate:

Matangazo


Matangazo