Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Isaías 28:11 - La Biblia Textual 3a Edicion

11 Cierto, con lengua balbuciente, En lenguaje extraño° hablará a este pueblo,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

11 porque en lengua de tartamudos, y en extraña lengua hablará a este pueblo,

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Así que, ahora, ¡Dios tendrá que hablar a su pueblo por medio de opresores extranjeros que hablan una lengua extraña!

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 - Sí, en realidad, con palabras que hacen reír y en un idioma extranjero, le va a hablar a este pueblo.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Pues ahora, con labio balbuciente y lengua extranjera hablará a este pueblo

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

11 porque en lengua de tartamudos, y en otra lengua hablará a este pueblo,

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

11 »Pues bien, si ustedes no hacen caso, Dios les hablará, pero lo hará en un lenguaje extraño, en un idioma que no podrán entender.

Tazama sura Nakili




Isaías 28:11
5 Marejeleo ya Msalaba  

Ya no verás más a aquel pueblo fiero, Aquel pueblo de lengua oscura que no se entiende, Que pronuncia un lenguaje incomprensible.


He aquí Yo traigo contra vosotros, oh casa de Israel, una nación lejana, dice YHVH. Nación perenne, nación antigua es, Nación cuya lengua no conoces, ni entenderás lo que diga.


Porque no eres enviado a un pueblo de habla profunda ni de lengua difícil, sino a la casa de Israel.


En la ley está escrito: En otras lenguas y en labios de otros hablaré a este pueblo;° y ni aun así me oirán, dice el Señor.°


Como águila que planea, así YHVH alzará contra ti un pueblo venido de lejos, del extremo de la tierra, un pueblo cuya lengua no entenderás.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo