Génesis 6:12 - La Biblia Textual 3a Edicion12 Y vio ’Elohim la tierra, y he aquí estaba corrompida, porque toda carne había corrompido su camino sobre la tierra. Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Reina Valera 196012 Y miró Dios la tierra, y he aquí que estaba corrompida; porque toda carne había corrompido su camino sobre la tierra. Tazama suraBiblia Nueva Traducción Viviente12 Dios observó toda la corrupción que había en el mundo, porque todos en la tierra eran corruptos. Tazama suraBiblia Católica (Latinoamericana)12 Miró Dios a la tierra, y vio que estaba corrompida, pues todos los mortales en la tierra seguían los caminos del mal. Tazama suraBiblia Serafín de Ausejo 197512 Miró Dios a la tierra, y vio que estaba corrompida, porque toda carne había corrompido su camino sobre la tierra. Tazama suraBiblia Reina Valera Gómez (2023)12 Y miró Dios la tierra, y he aquí que estaba corrompida; porque toda carne había corrompido su camino sobre la tierra. Tazama sura |