Génesis 44:1 - La Biblia Textual 3a Edicion1 Luego él ordenó al que estaba a cargo de su casa, diciendo: Llena de comida los costales de estos hombres, tanto como puedan llevar, y coloca la plata de cada uno en la boca de su costal. Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Reina Valera 19601 Mandó José al mayordomo de su casa, diciendo: Llena de alimento los costales de estos varones, cuanto puedan llevar, y pon el dinero de cada uno en la boca de su costal. Tazama suraBiblia Nueva Traducción Viviente1 Cuando los hermanos estuvieron listos para marcharse, José dio las siguientes instrucciones al administrador del palacio: «Llena sus costales con todo el grano que puedan llevar y pon el dinero de cada uno nuevamente en su costal. Tazama suraBiblia Católica (Latinoamericana)1 Entonces José ordenó a su mayordomo: 'Llena de alimentos las bolsas de estos hombres, todo lo que puedan llevar, y coloca el dinero de cada uno en la boca de su bolsa. Tazama suraBiblia Serafín de Ausejo 19751 José dio esta orden al mayordomo de su casa: 'Llena de víveres los sacos de estos hombres, tantos como puedan llevar, y pon el dinero de cada uno en la boca de su saco. Tazama suraBiblia Reina Valera Gómez (2023)1 Y mandó José al mayordomo de su casa, diciendo: Llena de alimento los costales de estos varones, cuanto pudieren llevar, y pon el dinero de cada uno en la boca de su costal: Tazama suraBiblia Traducción en Lenguaje Actual1-2 Más tarde, José le ordenó al mayordomo de su casa que llenara los sacos de sus hermanos con todos los alimentos que cupieran en ellos, y que en cada uno de los sacos pusiera el dinero que habían pagado por el trigo. También le ordenó que en el saco del más joven pusiera, además del dinero, su copa de plata. El mayordomo lo hizo así, Tazama sura |