Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Génesis 42:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

12 Pero él les dijo: ¡No! Habéis venido a ver lo desprotegido del país.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

12 Pero José les dijo: No; para ver lo descubierto del país habéis venido.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 —¡Sí, lo son! —insistió José—. Han venido para ver lo vulnerable que se ha hecho nuestra tierra.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Pero él les dijo: 'No, ustedes han venido a descubrir los puntos débiles del país.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Él les dijo: 'No; a descubrir los puntos indefensos del país habéis venido'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 Y él les dijo: No; sino que para ver lo descubierto del país habéis venido.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

12 José insistió: —¡No les creo! Ustedes solo han venido a ver por dónde pueden atacarnos.

Tazama sura Nakili




Génesis 42:12
4 Marejeleo ya Msalaba  

Todos nosotros somos hijos de un mismo varón. Somos honrados, tus siervos no son espías.


Ellos entonces respondieron: Tus siervos somos doce hermanos, hijos de un varón de la tierra de Canaán, y he aquí el menor está hoy con nuestro padre, y el otro ha desaparecido.


En esto seréis probados: Vive Faraón, que no saldréis de esto sino cuando venga aquí vuestro hermano menor.


¡Tú sabes que Abner ben Ner ha venido a engañarte para saber adónde vas y de dónde vienes, y saber todo lo que haces!


Tufuate:

Matangazo


Matangazo