Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Génesis 4:19 - La Biblia Textual 3a Edicion

19 Y tomó Lamec para sí dos mujeres: el nombre de la primera era Ada, y el nombre de la segunda, Zila.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

19 Y Lamec tomó para sí dos mujeres; el nombre de la una fue Ada, y el nombre de la otra, Zila.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Lamec se casó con dos mujeres. La primera se llamaba Ada y la segunda, Zila.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Lamec tuvo dos mujeres: Ada y Sella.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Lamec tomó dos mujeres: una se llamaba Adá, y la otra Silá.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

19 Y Lamec tomó para sí dos esposas; el nombre de la una fue Ada, y el nombre de la otra Zila.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

19 Lámec tuvo dos esposas. Una de ellas se llamaba Adá, y la otra se llamaba Sila.

Tazama sura Nakili




Génesis 4:19
8 Marejeleo ya Msalaba  

Dijo YHVH ’Elohim: No es bueno que el hombre esté solo. Le haré ayuda semejante a él.


Por eso abandonará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer y serán una sola carne.°


A Enoc le nació Irad, e Irad engendró a Mehujael, y Mehujael engendró a Metusael, y Metusael engendró a Lamec.


Y Ada dio a luz a Jabal, quien fue antepasado de los que habitan en tiendas y crían ganado.


Y Lamec dijo a sus mujeres: Ada y Zila: ¡Escuchad mi voz! Mujeres de Lamec, Prestad oído a mi dicho: Que a un hombre maté por mi herida, Y a un muchacho por mi contusión.


Y Joiada tomó para él dos mujeres, y engendró hijos e hijas.


Les dice: Por la dureza de vuestro corazón os permitió° Moisés repudiar a vuestras mujeres, pero desde un principio no fue así.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo