Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Génesis 39:18 - La Biblia Textual 3a Edicion

18 y sucedió que cuando alcé mi voz y grité, él dejó su vestidura junto a mí y huyó afuera.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

18 Y cuando yo alcé mi voz y grité, él dejó su ropa junto a mí y huyó fuera.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 pero, cuando grité, ¡salió corriendo y dejó su manto en mis manos!».

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Cuando grité pidiendo auxilio, él salió huyendo y dejó su ropa en mis manos.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 pero cuando alcé mi voz y llamé, abandonó él su vestido junto a mi, huyó y salió fuera'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

18 Y como yo alcé mi voz y grité, él dejó su ropa junto a mí, y huyó fuera.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

18 Pero en cuanto empecé a gritar pidiendo ayuda, dejó su ropa junto a mí y salió corriendo de la casa».

Tazama sura Nakili




Génesis 39:18
2 Marejeleo ya Msalaba  

y le habló conforme a estas mismas palabras, diciendo: El esclavo hebreo que nos trajiste vino a mí para divertirse conmigo,


Ocurrió entonces que al oír su amo las palabras que su mujer le había hablado, diciendo: Así me ha tratado tu esclavo, se encendió su furor.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo