Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Génesis 33:7 - La Biblia Textual 3a Edicion

7 Igualmente se acercó Lea con sus hijos y se postraron, y finalmente se acercaron José con Raquel, y se postraron.°

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

7 Y vino Lea con sus niños, y se inclinaron; y después llegó José y Raquel, y también se inclinaron.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Luego se presentó Lea con sus hijos, quienes también se inclinaron ante él. Finalmente se presentaron José y Raquel, y ambos se inclinaron ante él.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 se acercó también Lía con sus hijos, y se postraron; por último se acercaron José y Raquel y se postraron.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Luego se acercó también Lía con sus hijos, y se postraron. Por fin, se acercaron José y Raquel, que también se postraron.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 Y Lea también se acercó con sus niños, y se inclinaron; y después llegó José y Raquel, y también se inclinaron.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

7 Lo mismo hicieron Lía y sus hijos, y también José y Raquel.

Tazama sura Nakili




Génesis 33:7
2 Marejeleo ya Msalaba  

Entonces se acercaron las siervas con sus hijos, y se postraron.


Y preguntó:° ¿Qué significa toda esta caravana que he ido encontrando? Y él respondió: Hallar gracia ante los ojos de mi señor.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo