Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Ezequiel 8:9 - La Biblia Textual 3a Edicion

9 Me dijo luego: Entra, y contempla las perversas abominaciones que éstos hacen aquí.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

9 Me dijo luego: Entra, y ve las malvadas abominaciones que estos hacen allí.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 «¡Entra —me dijo—, y mira los pecados perversos y detestables que cometen ahí!».

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Me dijo: 'Entra y mira las cosas escandalosas que se hacen allí.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 'Entra -me dijo- y mira las perversas abominaciones que éstos cometen aquí'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 Y me dijo: Entra, y mira las malvadas abominaciones que estos hacen aquí.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

9 Entonces Dios me dijo: «Entra y verás las acciones tan repugnantes que allí se cometen».

Tazama sura Nakili




Ezequiel 8:9
4 Marejeleo ya Msalaba  

Pero se rebelaron contra mí, y no quisieron oír, y ninguno desechó los fetiches que lo encandilaban, ni se deshizo de los ídolos de Egipto. Entonces dije que derramaría mi ira sobre ellos, para desahogar mi indignación con ellos en medio de la tierra de Egipto.


Entré, pues, y observé, y he aquí toda forma de reptiles y bestias abominables, y todos los ídolos de la casa de Israel, pintados en todas las paredes en derredor.


Me dijo entonces: Hijo de hombre, ¿has visto lo que ellos hacen? Grandes son las abominaciones que la casa de Israel hace aquí para alejarme de mi Santuario. Pero aún verás abominaciones mayores.


Entonces me dijo: Hijo de hombre, horada ahora el muro. Y cuando horadé el muro, he aquí una puerta.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo