Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Éxodo 29:8 - La Biblia Textual 3a Edicion

8 Después harás que sus hijos se acerquen y les vestirás las túnicas,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

8 Y harás que se acerquen sus hijos, y les vestirás las túnicas.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 A continuación, trae a sus hijos y vístelos con sus túnicas.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 También pedirás a sus hijos que se acerquen, y los revestirás con las túnicas de lino;'

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Harás que se acerquen sus hijos y los vestirás con las túnicas.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 Y harás acercar a sus hijos, y les vestirás las túnicas.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

8-9 »Después de eso llama a los hijos de Aarón, y conságralos como mis sacerdotes. Vístelos con los mantos que se hicieron para ellos; ajústales el cinturón y el gorro, lo mismo que a Aarón. De ahora en adelante todos mis sacerdotes serán por ley descendientes de Aarón.

Tazama sura Nakili




Éxodo 29:8
4 Marejeleo ya Msalaba  

Y tejerás la túnica de lino, y harás un turbante de lino. Harás también un cinto, obra de recamador.


Y harás túnicas para los hijos de Aarón, y les harás cintos, y les harás tiaras para honra y esplendor.


Acercarás a sus hijos y les harás poner las túnicas,


Tras esto, Moisés mandó acercarse a los hijos de Aarón, y los hizo vestir con túnicas, los ciñó con los cintos y les anudó las tiaras, tal como YHVH había ordenado a Moisés.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo