Éxodo 29:41 - La Biblia Textual 3a Edicion41 El segundo cordero lo ofrecerás antes del crepúsculo. Lo harás conforme a la ofrenda de la mañana y conforme a su libación, ofrenda ígnea a YHVH en olor que apacigua. Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Reina Valera 196041 Y ofrecerás el otro cordero a la caída de la tarde, haciendo conforme a la ofrenda de la mañana, y conforme a su libación, en olor grato; ofrenda encendida a Jehová. Tazama suraBiblia Nueva Traducción Viviente41 Ofrece el otro cordero por la tarde, junto con ofrendas de harina y de vino, igual que las de la mañana. Será un aroma agradable, una ofrenda especial presentada al Señor. Tazama suraBiblia Católica (Latinoamericana)41 Ofrecerás el otro cordero por la tarde con los mismos ritos de la mañana; será un sacrificio por el fuego de calmante olor. Tazama suraBiblia Serafín de Ausejo 197541 Inmolarás el segundo cordero al caer de la tarde, con la misma oblación y libación que por la mañana, calmante aroma de manjares pasados por el fuego en honor de Yahveh. Tazama suraBiblia Reina Valera Gómez (2023)41 Y ofrecerás el otro cordero a la caída de la tarde, haciendo conforme a la ofrenda de la mañana, y conforme a su libación, en olor de suavidad; será ofrenda encendida a Jehová. Tazama suraBiblia Traducción en Lenguaje Actual41 Con el cordero de la tarde harás exactamente lo mismo. »Los corderos, la harina y el vino serán ofrendas totalmente quemadas en mi honor, y el olor llegará hasta mí como un olor agradable. Tazama sura |
Y el rey Acaz mandó al sumo sacerdote Urías, diciendo: Quema sobre el gran altar el holocausto de la mañana y la ofrenda cereal de la tarde, el holocausto del rey y su ofrenda de cereal, con el holocausto de todo el pueblo de la tierra, su ofrenda cereal y sus libaciones, y rocía sobre él toda la sangre del holocausto y toda la sangre del sacrificio, pero el altar de bronce será para mí, para consultar.