Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Éxodo 28:22 - La Biblia Textual 3a Edicion

22 Para el pectoral harás unas cadenetas de oro puro, trenzadas a modo de cordón.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

22 Harás también en el pectoral cordones de hechura de trenzas de oro fino.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 »Para sujetar el pectoral al efod, prepara cordones trenzados de hilo de oro puro.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Harás para el pectoral dos cadenitas de oro puro, trenzadas a manera de un cordón

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Harás para el pectoral cadenillas de oro puro, trenzadas a modo de cordón.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

22 Y harás sobre el pectoral cadenillas de hechura de trenzas de oro puro.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

22-24 »En cada extremo superior del chaleco pondrás una argolla de oro. Luego harás dos cadenillas de oro puro, y pondrás una cadenilla en cada argolla del chaleco.

Tazama sura Nakili




Éxodo 28:22
5 Marejeleo ya Msalaba  

Había redes de obra de malla y trenzas de obra de cadenilla para los capiteles que estaban en las cabezas de las columnas: siete para un capitel y siete para el otro capitel.


Hizo también dos hileras de granadas alrededor de cada red, para cubrir los capiteles que estaban en las cabezas de las columnas con las granadas, e hizo lo mismo para el otro capitel.


y dos cadenas de oro puro. Las harás como cordones trenzados, obra de trenzado, y pondrás las cadenas trenzadas en los engastes.


Y estas piedras serán según los nombres de los hijos de Israel, doce según sus nombres, grabadas como un sello, cada una con su nombre. Serán para las doce tribus.


Formarás en el pectoral dos anillos de oro, y sujetarás los dos anillos a los dos extremos del pectoral.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo