Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Éxodo 27:18 - La Biblia Textual 3a Edicion

18 La longitud del atrio será de cien codos, la anchura cincuenta por un lado y cincuenta por el otro, y la altura de cinco codos. Sus cortinas de lino torcido y sus basas de bronce.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

18 La longitud del atrio será de cien codos, y la anchura cincuenta por un lado y cincuenta por el otro, y la altura de cinco codos; sus cortinas de lino torcido, y sus basas de bronce.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Así que el atrio entero medirá cuarenta y seis metros de largo, por veintitrés metros de ancho, y tendrá paredes de cortinas de dos metros con treinta centímetros de alto, hechas de lino de tejido fino. Las bases de los postes serán de bronce.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 El atrio tendrá una extensión de cincuenta metros de largo por veinticinco de ancho. La altura de las cortinas será de dos metros y medio; se harán de lino fino retorcido y tendrán basas de bronce.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 El atrio será de cien codos de largo, cincuenta de ancho y cinco de alto; todo de lino fino torzal. Las basas serán de bronce.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

18 La longitud del atrio será de cien codos, y la anchura cincuenta por un lado y cincuenta por el otro, y la altura de cinco codos: sus cortinas de lino torcido, y sus bases de bronce.

Tazama sura Nakili




Éxodo 27:18
3 Marejeleo ya Msalaba  

Harás al Tabernáculo diez cortinas de lino torcido y azul, púrpura y carmesí. Las harás con querubines, obra de hábil diseñador.


Todas las columnas del atrio en derredor tendrán abrazaderas de plata, sus ganchos de plata, y sus basas de bronce.


Todos los utensilios del Tabernáculo para todo su servicio, todas sus estacas y todas las estacas del atrio serán de bronce.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo