Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Éxodo 16:24 - La Biblia Textual 3a Edicion

24 Y lo depositaron hasta la mañana, como Moisés había ordenado, y no hedió ni hubo en él gusano.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

24 Y ellos lo guardaron hasta la mañana, según lo que Moisés había mandado, y no se agusanó, ni hedió.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Entonces ellos dejaron un poco aparte para el día siguiente, tal como Moisés había ordenado. Al otro día la comida sobrante estaba buena y saludable, sin gusanos ni mal olor.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 Ellos guardaron el maná tal como Moisés lo había mandado y el maná no se pudrió. Entonces Moisés les dijo:

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Ellos lo guardaron hasta la mañana siguiente, como lo había mandado Moisés, y no se pudrió ni se agusanó.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

24 Y ellos lo guardaron hasta la mañana, según Moisés había mandado, y no se pudrió, ni hubo en él gusano.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

24 Los israelitas obedecieron a Moisés y guardaron para el día siguiente la comida que les sobró. Por la mañana, vieron que el pan no se había llenado de gusanos ni olía mal.

Tazama sura Nakili




Éxodo 16:24
3 Marejeleo ya Msalaba  

Pero no obedecieron a Moisés, sino que algunos dejaron de él hasta la mañana, y crió gusanos y hedió, y Moisés se enfureció contra ellos.


Y Moisés dijo: Comedlo hoy, porque hoy es shabbat para YHVH. Hoy no lo hallaréis en el campo.


Y dijo Moisés a Aarón: Toma una vasija y pon en ella un homer lleno de maná°, y ponlo delante de YHVH, a fin de conservarlo por vuestras generaciones.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo