Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Deuteronomio 2:28 - La Biblia Textual 3a Edicion

28 Por plata me venderás alimento y comeré, y por plata me darás agua y beberé. Solamente déjame pasar,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

28 La comida me venderás por dinero, y comeré; el agua también me darás por dinero, y beberé; solamente pasaré a pie,

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

28 Véndanos alimentos para comer y agua para beber, y le pagaremos. Solo queremos permiso para pasar por su territorio.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

28 Véndenos los alimentos que consumamos, lo mismo que el agua que bebamos,

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

28 Me venderás por dinero los víveres que coma, y por dinero me darás el agua que beba; déjame sólo pasar a pie,

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

28 La comida me venderás por dinero, y comeré; el agua también me darás por dinero, y beberé; solamente pasaré a pie;

Tazama sura Nakili




Deuteronomio 2:28
3 Marejeleo ya Msalaba  

Te rogamos que nos dejes pasar por tu tierra. No pasaremos por labrados ni viñedos, ni beberemos agua de ningún pozo. Iremos por el camino real, sin apartarnos ni a derecha ni a izquierda, hasta que hayamos pasado tu territorio.


Respondieron los hijos de Israel: Tan sólo marcharemos por el camino real, y si nosotros y nuestros ganados bebemos de tus aguas, daremos el precio de ellas. Sólo se trata de pasar a pie.


Déjame pasar por tu tierra, marcharé constantemente por el camino sin desviarme ni a derecha ni izquierda.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo