Deuteronomio 17:2 - La Biblia Textual 3a Edicion2 Si en alguna de las ciudades que YHVH tu Dios te da, se halla en medio de ti algún hombre o mujer que hace lo malo ante YHVH tu Dios, quebrantando su pacto, Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Reina Valera 19602 Cuando se hallare en medio de ti, en alguna de tus ciudades que Jehová tu Dios te da, hombre o mujer que haya hecho mal ante los ojos de Jehová tu Dios traspasando su pacto, Tazama suraBiblia Nueva Traducción Viviente2 »Cuando empieces a vivir en las ciudades que el Señor tu Dios te da, podría suceder que un hombre o una mujer del pueblo haga algo malo a los ojos del Señor tu Dios y desobedezca el pacto. Tazama suraBiblia Católica (Latinoamericana)2 Si, en medio de ti, en alguna de las ciudades que Yavé te dará, un hombre o una mujer hacen lo que desagrada a Yavé, hasta quebrantar su alianza, Tazama suraBiblia Serafín de Ausejo 19752 Si en medio de ti, en alguna de las ciudades que Yahveh, tu Dios, te va a dar, hubiere hombre o mujer que hiciere el mal a los ojos de Yahveh, tu Dios, violando su alianza, Tazama suraBiblia Reina Valera Gómez (2023)2 Cuando se hallare entre ti, en alguna de tus ciudades que Jehová tu Dios te da, hombre, o mujer, que haya hecho mal en ojos de Jehová tu Dios traspasando su pacto, Tazama suraBiblia Traducción en Lenguaje Actual2-3 »Nuestro Dios les dará ciudades donde puedan vivir. Pero tal vez haya quienes comiencen a adorar dioses falsos. Si adoran al sol, a la luna o a las estrellas, estarán desobedeciendo a Dios y rompiendo el pacto que hicieron con él. Tazama sura |