Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Daniel 10:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

15 Mientras me decía estas palabras, yo estaba con mi vista en tierra, enmudecido.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

15 Mientras me decía estas palabras, estaba yo con los ojos puestos en tierra, y enmudecido.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Mientras me hablaba, bajé la vista al suelo, sin poder decir una palabra.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Ante esas palabras incliné hacia el suelo la cabeza y me quedé sin palabras.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Al decirme estas palabras, incliné mi rostro a tierra y enmudecí.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

15 y cuando él habló conmigo estas palabras, puse mi rostro en tierra, y enmudecí.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

15 »Mientras el ángel Gabriel me decía todo esto, yo me quedé callado y solo miraba al suelo.

Tazama sura Nakili




Daniel 10:15
6 Marejeleo ya Msalaba  

En aquel día se abrirá tu boca para hablar con el fugitivo, y hablarás y no estarás más mudo y les serás por señal, y sabrán que Yo soy YHVH.


Y Yo haré que la lengua se pegue a tu paladar, y quedarás mudo, y no serás para ellos como un varón que reprende, porque son casa rebelde.


Esa tarde, antes de llegar el fugitivo, la mano de YHVH había estado sobre mí y había abierto mi boca antes que él llegara a la mañana siguiente, y, abierta mi boca, ya no estuve más callado.


Pero oí el sonido de sus palabras; y al oír el sonido de sus palabras, caí de bruces desfallecido, con mi rostro en tierra.


Mientras él hablaba conmigo, caí en un profundo adormecimiento con mi rostro en tierra, pero él me tocó y me hizo ponerme en pie.


He aquí estarás mudo y sin poder hablar° hasta el día que lleguen a suceder estas cosas, por cuanto no creíste a mis palabras, las cuales serán cumplidas a su debido tiempo.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo