Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Amós 6:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

5 Que entonáis° al son del salterio, y como David, Creáis para vosotros instrumentos musicales.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

5 gorjean al son de la flauta, e inventan instrumentos musicales, como David;

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Entonan canciones frívolas al son del arpa y se creen músicos tan magníficos como David.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 canturrean al son del arpa y, como David, improvisan canciones.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 improvisan versos al son del arpa, inventan, como David, instrumentos musicales,

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 gorjean al son de la flauta, e inventan instrumentos de música, como David;

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

5 Ustedes se la pasan tocando el arpa, se ponen a componer canciones, y hasta inventan nuevos instrumentos. ¡Así también hacía el rey David!

Tazama sura Nakili




Amós 6:5
12 Marejeleo ya Msalaba  

¿Por qué te escondiste para huir y me defraudaste, y no me avisaste para despedirte con festejos y cantares, con tamboril y cítara?


Asimismo dijo David a los principales de los levitas, que designasen de sus hermanos a cantores con instrumentos de música, con salterios y arpas y címbalos que resonaran, y que alzaran la voz con alegría.


Cuatro mil eran porteros, y cuatro mil alababan a YHVH, con los instrumentos que yo he hecho, dijo David,° para tributar alabanzas.


Y los levitas se colocaron de pie con los instrumentos de David, y los sacerdotes con las trompetas.


Acumulé para mí plata y oro, tesoro digno de reinos y provincias; contraté cantores y cantoras, y tuve un harén de concubinas para gozar como suelen los hombres.


Todo es arpa y salterio, flauta y tamboril, y vino en sus banquetes, Pero no consideran lo que YHVH ha hecho, Ni miran la obra de sus manos.


Haré cesar el estrépito de tus canciones, Y no se oirá más el son de tus cítaras.


Retirad de mi presencia la bulla de los cánticos, No quiero escuchar la melodía de tus arpas.


En aquel día, dice Adonay YHVH, los cantos del palacio se convertirán en aullidos. Muchos serán los cadáveres que en silencio serán echados en cualquier parte.


Porque el tiempo pasado basta para haber hecho la voluntad° de los gentiles, viviendo en lascivias, en concupiscencias, en embriagueces, en desenfrenos, en orgías y en idolatrías abominables.


¡Que nunca jamás sea oído en ti° tañido de arpistas y de músicos, de flautistas y de trompetistas! ¡Que nunca jamás sea hallado en ti artífice de oficio alguno! ¡Que nunca jamás sea oído en ti sonido de molino!


Tufuate:

Matangazo


Matangazo