2 Samuel 19:37 - La Biblia Textual 3a Edicion37 Ruégote permitas a tu siervo que regrese, para que pueda morir en mi ciudad, al lado del sepulcro de mi padre y de mi madre. Sin embargo, he aquí que tu siervo Quimam° pasará con mi señor el rey: haz con él lo que sea bueno ante tus ojos. Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Reina Valera 196037 Yo te ruego que dejes volver a tu siervo, y que muera en mi ciudad, junto al sepulcro de mi padre y de mi madre. Mas he aquí a tu siervo Quimam; que pase él con mi señor el rey, y haz a él lo que bien te pareciere. Tazama suraBiblia Nueva Traducción Viviente37 Después déjeme regresar para que muera en mi ciudad, donde están enterrados mi padre y mi madre. Pero aquí está su siervo, mi hijo Quimam; permítale que él vaya con mi señor el rey y que reciba lo que usted quiera darle. Tazama suraBiblia Católica (Latinoamericana)37 Tu servidor te acompañará todavía un poco más allá del Jordán, pero ¿por qué el rey me va a dar tal recompensa? Tazama suraBiblia Serafín de Ausejo 197537 Tu siervo no ha hecho sino acompañar al rey en el vado del Jordán. ¿Por qué me ha de dar el rey tal recompensa? Tazama suraBiblia Reina Valera Gómez (2023)37 Yo te ruego que dejes volver a tu siervo, y que muera en mi ciudad, junto al sepulcro de mi padre y de mi madre. He aquí tu siervo Quimam; que pase él con mi señor el rey, y haz con él lo que bien te pareciere. Tazama suraBiblia Traducción en Lenguaje Actual37 37 (38) »Yo le ruego a Su Majestad que me deje volver a mi tierra. Allí es donde quiero morir, para que me entierren junto a mis padres. Sin embargo, dejo al servicio de Su Majestad a mi hijo Quimham. Trátelo usted como mejor le parezca. Tazama sura |