Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





2 Samuel 19:34 - La Biblia Textual 3a Edicion

34 Pero Barzilai dijo al rey: ¿Cuántos son los días que me restan de vida para que yo suba con el rey a Jerusalem?

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

34 Mas Barzilai dijo al rey: ¿Cuántos años más habré de vivir, para que yo suba con el rey a Jerusalén?

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 —No —le respondió—, soy demasiado viejo para ir con el rey a Jerusalén.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 El rey dijo a Barcilay: 'Quédate conmigo y yo te mantendré en Jerusalén'.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 Dijo el rey a Barzilay: 'Pasa conmigo y te mantendré a mi lado en Jerusalén'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

34 Mas Barzilai dijo al rey: ¿Cuántos son los días del tiempo de mi vida, para que yo suba con el rey a Jerusalén?

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

34 34 (35) Pero Barzilai le respondió: —Ya me queda poco tiempo de vida como para ir con usted a Jerusalén.

Tazama sura Nakili




2 Samuel 19:34
6 Marejeleo ya Msalaba  

Y el rey dijo a Barzilai: Pasa conmigo y te sustentaré junto a mí en Jerusalem.


Si un varón muere ¿revivirá?° Todos los días de mi servicio esperaría. Hasta la llegada de mi relevo.


Pero esto digo, hermanos: El tiempo se ha acortado, para que los que tienen mujer sean como si no la tuvieran,


cuando° no sabéis lo de mañana.° ¿Qué cosa es vuestra vida? Porque sois neblina que por un poco de tiempo aparece y luego se desvanece.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo