Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





2 Samuel 13:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

17 Más bien, llamando al mozo que lo servía dijo: ¡Échame a ésta fuera de aquí, y cierra tras ella la puerta!

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

17 sino que llamando a su criado que le servía, le dijo: Échame a esta fuera de aquí, y cierra tras ella la puerta.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Entonces llamó a su sirviente y le ordenó: —¡Echa fuera a esta mujer y cierra la puerta detrás de ella!

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Pero no quiso oírla, sino que llamó a un joven que estaba a su servicio y le dijo: 'Echala fuera, lejos de mí, y cuando salga cierra la puerta con candado'.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 sino que llamó al criado que estaba a su servicio y le dijo: 'Echa a ésta fuera de aquí, y cierra tras ella la puerta'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

17 Entonces llamando a su criado que le servía, le dijo: Échame a esta fuera de aquí, y cierra la puerta tras ella.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

17 Al contrario, llamó a uno de sus sirvientes y le ordenó: «Saca de aquí a esta mujer, y luego cierra bien la puerta».

Tazama sura Nakili




2 Samuel 13:17
2 Marejeleo ya Msalaba  

Pero ella le suplicó: No; porque este mal de echarme es mayor que el otro que me has hecho. Pero él no la quiso oír.


(Y ella llevaba una túnica de amplias mangas, pues las hijas del rey que eran vírgenes se vestían con tales túnicas). Y su sirviente la echó fuera y cerró la puerta tras ella.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo